B. Idegen Vásárhelyi Z. Emil: Két elmúlt esszé /Joseph Addison/. 1941., 9. sz., 467. p. O. A.: Hogyan lesz író valakiből? A. Albalat: Comment ou devient ecrivain. 1925., 21. sz., 457. p. Makkai László: Aldanov olvasása közben. 1932., 18. sz., 295. p. Gyergyai Albert: Baranyai Zoltán: H.F. Amiel, traducteur de Petőfi. 1927., 24. sz., 576. p. Dr. György Lajos: Andersen. 1925., 17. sz., 377-378. p. Kovács László: Andersen. 1930., 8. sz., 191. p. Tövisi Géza: Kék frakk. /Ives Mirende és Giusave Annison darabja/. 1922., II. kötet, 39. sz., 415-416. p. Szabó István: Aragon és az új francia regény. 1937., 22. sz., 446-447. p. Szemlér Ferenc: C. Argintaru: Viaţa Pietrelor. 1935., 9. sz., 210. p. Walter Gyula: Melha Armand: Tibor. 1921., I. kötet, 11. sz., 409-410. p. Walter Gyula: Armont és Gerbidon: Gyémántköszörűs. 1921., I. kötet, 19. sz., 781. p. Járosi Andor: Színházunk karácsonyi játékkörének bemutatói /Arniel Denis: Virágasszony/. 1937., 3. sz., 69. p. Heszke Béla: Három kolozsvári bemutató /Hermann Bahr: Koncert/. 1942., 12. sz., 555-556. p. k. a.: Irodalmi Napló. 1927., 9. sz., 213. p. Dr. Jancsó Elemér: Bang: Reményt vesztett nemzedék. 1928., 12. sz., 287. p. Murányi Győző: Francia krónika. 1924., I. kötet, 5. sz., 255-263. p. Tövisi Géza: Egy repriz s egy bemutató /Bataille: Gyengédség/. 1922., II. kötet, 40. sz., 447-448. p. Bakóczy Károly: Baudelaireről és a Franyó fordításáról. 1922., II. kötet, 40. sz., 437-440. p. Finta Zoltán: Baudelaire: Költemények prózában /Braun Margit fordítása/. 1922., II. kötet, 40. sz., 445-446. p. Krónikás: Antologia Petőfiana -- Bellani Dionisi fordításai --. 1929., 3. sz., 70. p. Hory Tussy: Arnold Benett. 1923., I. kötet, 26. sz., 829-831. p. m.--i.: Le roman des Quatre. 1923., II. kötet, 35. sz., I. 70-71. p. M.--i.: Émile Beregrat halála. 1923., II. kötet, 37. sz., I. 138. p. Tövisi Géza: A tyúkketrec. 1922., II. kötet, 42. sz., 510. p. Ficzay Dénes: Werner Beumelburg: Bosemüller. 1942., 8. sz., 364. p. László Erzsébet: Beverly Nichols: Egy revü születése /Berend Miklósné fordítása/. 1940., 8-9. sz., 399. p. J/árosi/ A/ndor/: A szerelem gyümölcse /André Birobeau/. 1939., 12. sz., 511. p. v. l. dr.: Újdonságok a budapesti színházakban /Birobeau: Az eltévedt báránykák/. 1937., 8. sz., 178. p. Bitay Árpád: Lucian Blaga: Ferestre colorate. 1926., 21. sz., 504. p. Jancsó Béla: Zamolxe. /Lucain Blaga pogány misztériuma. Ford. Bárd Oszkár/. 1924., I. kötet, 5. sz., 276-278. p. |